total descendants::0 total children::0 |
- /míňať/, CZ /míjet/ - zdedené slovo: PIE *h₂mei- "vymieňať"; iteratív *h₂mei-eh₂-; laryn.,inf.konc. -> PSl *mejāˀ-tēi; monoph.,liq.prot.,Dyb.z.,uml.skr. -> CSl *míjati (AP b; uml.CZ -> míjet); druh.konc.,SK-depal. (?) -> míňať b) adj. *mei-mos; neutr.konc. -> PSl *meim-a; monoph.,uml.skr. -> CSl *mimo (AP c); -> mimo - OCS мимо "mimo" (tiež ako predpona napr. v мимоити/мимогрѧсти "míňať, prechádzať"), минѫти "minúť, prejsť, zaniknúť", 1.os. минѫ, BG мина "miniem (cestou, časom)", PL mijać "míňať", dok. minąć, mimo "napriek, mimo", RU len dok. минуть "zanechať", мимо, SC dok. mínuti, mȉmo "mimo, cez"; OCz míjěti, minovati - Avest. framita "zmenený", maiiah- "zmena", LAT meāre "prechádzať"; (*h₂mi-gʷ- ->) LAT migrāre "sťahovať sa" (-> SAE/SK migrovať), CGr ameibō (ἀμείβω) "meniť", amoibē (ἀμοιβή) "premena" (-> SAE/SK améba) - dok. minúť; minulý, minulosť; CZ promíjet, prominout, pomíjivý; kong. meniť (viď tu) - pôvodný význam bol zrejme "zmeniť bydlisko, sťahovať sa", resp. "zanechať staré sídlo"; význam "utrácať" je už CZ/SK inovácia - /ň/ v slovese míňať je asi zosilnenie palatálneho *j v CSl *míjeti; /n/ v tvaroch ako minúť, minulý a pod. je zo staršej koncovky príčastia keywords: míňať, nedok., sloveso, mimo, príslovka; migrovať zdroje: Cejtlin, Derksen, Holzer, Rejzek, de Vaan |
There are currently 9874 K available in get 1 🦆 for 5 🐘 get 1 🐘 for 1 🦆 |
|||||||||||||||||||||||||