cwbe coordinatez:
4684483
1495370
2449314
7814765
8214727

ABSOLUT
KYBERIA
permissions
you: r,
system: moderated
net: yes

neurons

stats|by_visit|by_K
source
tiamat
commanders
polls

total descendants::0
total children::0
show[ 2 | 3] flat


- /míňať/, CZ /míjet/
- zdedené slovo: PIE *h₂mei- "vymieňať"; iteratív *h₂mei-eh₂-; laryn.,inf.konc. -> PSl *mejāˀ-tēi; monoph.,liq.prot.,Dyb.z.,uml.skr. -> CSl *míjati (AP b; uml.CZ -> míjet); druh.konc.,SK-depal. (?) -> míňať
b) adj. *mei-mos; neutr.konc. -> PSl *meim-a; monoph.,uml.skr. -> CSl *mimo (AP c); -> mimo

- OCS мимо "mimo" (tiež ako predpona napr. v мимоити/мимогрѧсти "míňať, prechádzať"), минѫти "minúť, prejsť, zaniknúť", 1.os. минѫ, BG мина "miniem (cestou, časom)", PL mijać "míňať", dok. minąć, mimo "napriek, mimo", RU len dok. минуть "zanechať", мимо, SC dok. mínuti, mȉmo "mimo, cez"; OCz míjěti, minovati
- Avest. framita "zmenený", maiiah- "zmena", LAT meāre "prechádzať"; (*h₂mi-gʷ- ->) LAT migrāre "sťahovať sa" (-> SAE/SK migrovať), CGr ameibō (ἀμείβω) "meniť", amoibē (ἀμοιβή) "premena" (-> SAE/SK améba)
- dok. minúť; minulý, minulosť; CZ promíjet, prominout, pomíjivý; kong. meniť (viď tu)

- pôvodný význam bol zrejme "zmeniť bydlisko, sťahovať sa", resp. "zanechať staré sídlo"; význam "utrácať" je už CZ/SK inovácia
- /ň/ v slovese míňať je asi zosilnenie palatálneho *j v CSl *míjeti; /n/ v tvaroch ako minúť, minulý a pod. je zo staršej koncovky príčastia

keywords: míňať, nedok., sloveso, mimo, príslovka; migrovať
zdroje: Cejtlin, Derksen, Holzer, Rejzek, de Vaan