total descendants::0 total children::0 2 ❤️
|
Tabuľky používaných znakov V slovníku sa na označenie podobných foném používa viacero znakov podľa akademických tradícií; napr. slovenské /á/ asi zodpovedá zhruba praslovanskému alebo sanskrtskému /ā/, no označuje sa inak. PIE PIE a PSl sú hypotetické, rekonštruované jazyky. Výslovnosť jednotlivých hlások sa predpokladá jednak z ich reflexov v dochovaných jazykoch, jednak z typologických predpokladov (napr. ako v tejto štúdii). Takmer rovnaký inventár znakov ako má PIE sa využíva aj pri zápise PBS, teda spoločných prabaltoslovanských koreňoch - pribudli však reflexy satemizácie a RUKI-pravidla, palatálne frikatívy *ś, *ź a (ak RUKI neviedlo priamo k *ś) *x́. Keďže sa stratil sa rozdiel medzi laryngálami, na ich miestach je len *h. V PBS sa tiež uvádza aj *a ako fonéma. Z prozodických znakov uvádzam pravidelne len ablautovú dĺžku. spoluhlásky:
samohlásky:
v jednotlivych IE jazykoch sa tieto hlasky vyvijali nasledovne:
- kontextuálne podmienené zmeny (ako napr. RUKI pravidlo, nasalizácia, palatalizácie...) v zátvorkách (viď tu) - PGer pred Vernerovym zákonom - latinka vychádza z písma Etruskov, ktoré síce malo tri znaky pre velárnu plozívu (C, K a Q), no nerozlišovalo ich, všetky boli pre jednu etruskú hlásku; Rimania ich potom voľne používali pre /k/ aj /g/, až časom sa uchytilo G ako nový znak pre znelé /g/ - v chetitskom klinovom písme sa akkadské znaky pre znelé a neznelé hlásky voľne zamieňajú, teda napr. chet. dā a taizi zodpovedajú rovnakému slovu (<- PIE *deh₃-); ak je doložený len zápis so znelou, napr. an-da-an "vnútri" (viď tu), doložený je aj priamy prepis; PIE "neznelé" spoluhlásky sa však pravidelne zdvojujú (tzv. fortis spoluhlásky) - viď tiež tu; alebo tu PSl Rekonštrukcie PSl znení sú v slovníku väčšinou ešte spred I.pal., aj keď tá prebehla o aspoň storočie skôr než historický rozmach jazyka. V období rozmachu preto už boli v jazyku navyše palatálne afrikáty *č (teda vlastne *ťš, až neskôr dnešné *tš) a *dž (teda *ďž, ktoré sa zjednodušilo na *ž). V slovníku sú uvedené hypotetické dĺžky samohlások (ak teda boli pred laryngálou dlhé už pred Meil.z.: proti tomu viď tu §5.3.), vodorovným dĺžňom, ako aj prízvuky, a to podčiarknutím. Keďže tzv. akút bol podľa všetkého v tomto období ešte fonémou, zapisujeme ho ako *ˀ. spoluhlásky:
samohlásky:
CSl Nazály a jery zodpovedajú tradičným zápisom, aj keď ich výslovnosť bola v tom čase odlišná: napr. výslovnosť *ę (-> BG/SC /e/) bola asi už v tomto období hlbšia, bližšie k /ä/. Prozodiku určuje najmä zápis akcentovej paradigmy (AP). Pri rekonštrukciách CSl znení AP a/b koreňov sa používa [´] pre dlhé, v prípade AP a prízvučné hlásky; charakter intonácie je však sporný, nemuselo ísť o dĺžku ako v dnešnej SK alebo stúpavú intonáciu ako v dnešnom SC. Mäkčeň na *ě nepredstavuje dĺžku: ide o tradičný zápis skráteného PSl *ē, ktorý však mal v OCS špeciálny znak, a zrejme teda aj odlišnú výslovnosť oproti krátkemu *e. Ak si dĺžku vďaka intonácii zachovalo, slovník uvádza znak *é (najmä z tech.dôvodov; Holzer uvádza napr. [ě̄]). V tomto štádiu zrejme južná slovančina nerozlišovala kvantitu u samohlások, len u slabík; CSl *a,*ě,*i,*ę,*ǫ,*u,*y označujú vlastne dlhé, *e,*o,*ъ,*ь krátke slabiky. Vodorovný dĺžeň (ako napr. v *mésę̄cь, viď tu) označuje neprízvučné (najmä posttonické) dĺžky, ktoré sa aj po strate intonácii zachovali. V západnej slovančine sa rozlišovanie PSl dĺžky však rozlišovalo naďalej, prinajmenšom pri *a,*e,*o,*u, ako aj u slabikotvorných likvidách a nosových samohláskach (viď tu). Oproti vzdialenejšej predlohe kodifikovanej staroslovienčiny, z ktorej vychádzal Cyril, je tých rozdielov o niečo viac. Znenia, ktoré sa tu uvádzajú pod CSl sú často totožné s OCS, rozlišné sú predovšetkým reflexy skup.pal. (afrikáty c a dz ako pri II.pal. oproti "bulharskému" št a žd) a najmä jot. - v OCS chýba jednoznačné vyjadrenie palatálnych spoluhlások ako *rʼ,*ľ,*ň či *ť (CSl *rʼ tiež nezodpovedá PSl *rˀ, teda kombinácii *r a akútu). V slovníku nie je kvôli prehľadu zaznačená palatálnosť pred CSl *ě/*é, *ę či *i (oproti SK zmäkčovali nielen *d,*t,*n a *l, ale aj *b, *p, *m, *r, *v). Napokon, nevieme presne určiť kedy sa *lękati (-> ľakať; tu) začalo vyslovovať ako *ľękaťi, muselo to však byť po jot., ktorá staršie *ť premenila na *c (tzv. 2.assib.: napr. PSl *medjāˀ -> *meďa -> CSl *medᶻa; viď tu). Slovník uvádza aj slabikotvorné *r̥ a *l̥, ktoré druhotne vznikli v zsl. jazykoch spoluhlásky:
samohlásky:
OCS/BG/RU Azbuka sa síce často nazýva "cyrilikou", Cyril ju nevymyslel - šlo o kompromisné riešenie po sporoch ochridských (píšúcich hlaholikou) a preslavských (píšúcich grécky) pisárov. Základom sú veľké písmená gréckej abecedy, doplnené o znaky pre špecifické slovanské fonémy. Ďalšie znaky vznikli z ligatúr: щ (ruské /ś/, BG /št/) vzniklo z kombinácie шт; я (OCS ѣ alebo ıa; hlaholika má pre obe jeden znak Ⱑ), podobne aj ю a ıє (niektoré sú aj v unicode, no nefungujú úplne), podobne aj ъı (niekedy písané ako ъи resp. ⰟⰋ, ako napr. v Kievských listoch; v modernej RU ako ы). Množstvo variant pre /i/ zodpovedá stredovekej gréčtine (η,ι,υ), a podobne aj pri /o/ či /u/ vplýva grécky pravopis. Znaky ako ф a ѵ sa používali takmer výlučne v gréckych výpožičkách (za θ a φ, resp. υ), občas sa ukazujú aj ξ a ψ, no tie väčšinou len ako čísla. V hlaholike je viacero znakov, ktoré v azbuke nemajú obdoby, napr. djerv (ⰼ), využívaný pre KGr γ v pozíciach, kde by sa palatalizoval, a ktorý graficky ovplyvnil SC znak ђ (v lat.zápise đ); znak Ⱓ (azb. ю) zodpovedal možno fonéme blízko k /jö/ alebo /ü/, ktorá bola špecifická pre solúnsky dialekt (viď napr. tu); podobne aj hlaholský jat Ⱑ tu zrejme zodpovedal /ä/, čo bol lokálny reflex skupín *ja aj *ě. "Úzke" a "široké" varianty v azbuke pre /o/ a /e/ (tu môže byť napr. e/є) žiaľ unicode nepodporuje, takže ich v slovníku rozlišujeme minimálne. Písmená ako э, ё, ђ, ћ, џ, ako aj palatalizované љ a њ sú novotvary špecifické pre RU/SC/UA pravopisy z 18.-19.storočia. Znak й, tzv. "krátke i", je trochu staršie (15.st.), zavedené ešte bulharskými mníchmi. Okrem toho sa niekedy (prvýkrát už v spomenutom Suprasalskom kódexe) využívala diakritika na označenie palatál (napr. tu); dnes v RU túto funkciu prebral znak ь. spoluhlásky:
samohlásky:
(hlaholika sa lepšie zobrazuje cez Firefox alebo Explorer) SK Abeceda súčasnej CZ/SK je blízko fonologickému inventáru CSl. Vypadli z neho však jery (Havl.z.) a nosovky (splynulé s CZ /ě/, SK /ä/ resp. /u/). Pribudlo /f/, nepochybne aj vďaka vplyvu nemeckých a latinských výpožičiek (tie staršie, ako pluk, biskup, či pôst, ešte *f nerozpoznali), a tiež /h/, vzniklé z PSl *g, v CZ navyše pribudlo /ř/ zo zmäkčeného *rʼ. Zápis velárnej frikatívy /x/ ako ch je tiež vplyv LAT, kde sa takto prepisovalo aspirované kh klasickej gréčtiny (χ). Mäkčene (pre spoluhlásky, ako aj pre "zmäkčujúce" ě) vznikli zhruba v 15.storočí (najstarší druh je dochovaný v PL znaku ż). Zápis palatálnych spoluhlások kombináciami znakov (ako v DE a HU, napr. tsch či cs pre /č/; aj bibličtina používa ſſ pre /š/) nahradzovali však len postupne. Pri samohláskach ostáva ako špecifický znak y, aj keď jeho výslovnosť spadá vo väčšine prípadov s /i/, tak ako v jSl jazykoch (ktoré zapisujú len i resp. и: napr. SK syn ako SC sin, BG син). Motiváciou mohol byť snáď panslavizmus (/y/ zostal ako fonéma v PL a vSl), ale aj fakt, že v nárečiach v záp.CZ a Gemeri došlo k diftongizácii dlhého /ý/ na /ej/. Podobne sa udržuje znak ä pre reflex CSl krátkej prednej nosovky, aj keď jeho špecifická výslovnosť ako široké /ä/ už začiatkom storočia bola vzácna. Oproti SC (a podobne ako v OCS) sa výrazne menej zapisuje likvida j, keďže dvojhlásky ako ia a ě, reflektujúce CSl predné nosovky, spadajú s reflexom kontrakcie (napr. SK desiaty priateľ vs. SC deseti prijatelj). SC však tvorcov našej (ako aj maďarskej) abecedy inšpirovalo pri zápise kvantity: tak sú prevzaté znaky pre dlhé stúpavé (napr. SK múdry, SC múdar) a klesavé (napr. ev.SK bôh, SC bôg) intonácie. Napokon CZ ů sa ako znak pre /uo/ (reflex CSl *ó) rozšíril v 15.-16. storočí, ešte predtým, ako sa táto skupina monoftongizovala na /ú/. A že SK je tažký jazyk? Ha, skúste tento. spoluhlasky:
samohlásky:
ďalšie jazyky LI - https://en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_phonology pre LI sa používa polytonický zápis (viď tu), upravený o e̋ (teda ė s akutom) a ú resp. ũ (teda ū s daným tónom), ktore nahraďujú nekompatibilné znaky LOT - https://en.wikipedia.org/wiki/Latvian_language#Orthography pre LOT (zatiaľ) len štandardný pravopis sans. - https://en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit#Phonology transliterácia je mierne slovakizovaná (s ohľadom na ROM pravopis), najmä aby bolo eliminované mnohoznačné j: ज - dža, झ - džha, छ - čha, य - ya Avest. - https://en.wikipedia.org/wiki/Avestan_phonology tiež zväčša štandardný prepis; w predstavuje kombináciu uu resp. uv, namiesto ǰ zapisujeme zas dž ARM - https://en.wikipedia.org/wiki/Armenian_alphabet podľa "classical" prepisu (teda ղ - ł, ձ - j /dz/), jedine ջ - dž (nie ǰ) LAT - https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_spelling_and_pronunciation#Notes_on_spelling v pôvodnej LAT sa c vyslovovalo ako /k/ aj pred prednými samohláskami (Cicero /kikero/, Caesar /kajsar/) CGr - https://en.wikipedia.org/wiki/Greek_alphabet polytónický zápis; prepis podľa CGr výslovnosti (teda napr. η - ē) bez intonácií ONor - https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Norse_orthography tradičný zápis; ø - ǫ chet. - pri zápise chetitčiny vychádzame z Kloekhorstovho slovníku, teda ide o foneticky upravený prepis klinového zápisu: fortis spoluhlásky zapisujeme dvojito, napr. lukk-zi "zapáliť" (viď tu) alebo jednoducho, ak sú na začiatku slova; lenis jednoducho, napr. harp-zi "zmeniť príslušnosť" (tu); u- na začiatku slabiky zapisujeme ako w-, napr. wātarnahh- "rozkázať" (tu); z zodpovedá zhruba SK /c/, i na začiatku slabiky SK /j/, hlásky /s/ a /š/ sa zrejme nerozlišovali; niekedy je uvedený aj priamy prepis znakov OIrl - https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Irish#Orthography toch. - https://en.wikipedia.org/wiki/Tocharian_languages#Phonology |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||