cwbe coordinatez:
101
63539
63556
1122092
7802694
7802994

ABSOLUT
KYBERIA
permissions
you: r,
system: public
net: yes

neurons

stats|by_visit|by_K
source
tiamat
commanders
polls

total descendants::1
total children::0
2 ❤️


show[ 2 | 3] flat


nemcinu a aj anglictinu som pochytil z TV este ako male decko a pri nastupe na ZS som uz vedel oba jazyky bez najmensich problemov.
babka obcas vypravala so mnou po nemecky, ale velmi malo (skor si ju ona precvicovala, ako keby mna precvicovala :).

v okoli mam vsak niekolko rodin, kde sa vyprava viacjazycne a bez namensich problemov. idealne kombo je rodina neboheho pana Reitera - jeho dcera sa vyprava s vnuckou po nemecky, jej manzel po slovensky a babka sa s nou vyprava po madarsky. to dieta vedelo pri nastupe na ZS tri jazyky; napriek tomu, ze kazdy z vyssie menovanych rozumie tym ostatnym jazykom, dieta im vzdy odpovedal v prislusnom jazyku. chce to len disciplinu a vychovu (nereagovat na iny jazyk) a slo to.

ale nespominas uplne iny problem - pokial nie je druhy jazyk u teba tak dobre vyvinuty, ako ten rodny, nie si schopny sa rovnako dobre v nom vyjadrovat. mozno to pri beznej/pracovnej konverzacii nepocitujes, ale tu sa jedna o dieta a podavanie emocii. raz som sa tak bavil s kamaratom ktory je psycholog a taktiez nema problem s nj/aj, ze ci bude dieta teda takto vychovavat a dostal som celkom pekne poucenie, ako to moze negativne vplyvat na citovy bonding medzi rodicom-dietatom, pokial ten rodic ten jazyk naozaj neovlada tak, ako ten materinsky.
toto moze byt najvacsie negativum.

co sa tyka vyuzitia, tak to by som sa vobec nebal. das ju do nemeckej skolky/skoly, najdes nemecke kruzky... alebo ju rovno posles do rakuska.
budes jej kupovat nemecke knihy a filmy... na skodu to proste nikdy nebude :)