cwbe coordinatez:
101
63539
63556
1122092
6395965
6396937

ABSOLUT
KYBERIA
permissions
you: r,
system: public
net: yes

neurons

stats|by_visit|by_K
source
tiamat
commanders
polls

total descendants::0
total children::0
show[ 2 | 3] flat


No my to budeme riesit s priatelkou u nasho noveho prirastku teraz tiez, s tym, ze ona ma mater. jazyk NJ, ja Svk a doma hovorime oboma jazykmi na striedacku. Z toho co sme podostavali rad a nacitali, tak najlepsie bud tak, ze kazdy rodic hovori na dieta konzistentne vzdy len svojim materinskym jazykom. Dieta by potom nemalo mat problem rychlo sa naucit rozlisovat kontext v akom jazyku sa hovori s kym a plynule sa nauci 2 jazyky naraz.
Alebo sa to da (a tak to aj chceme, aj preto, ze uz sme tak proste zvyknuty), ze hovorit obaja tak, aj tak, ale dosledne to striedat (aby sa 1 jazyk nestal dominantnym).
S tym, ze v nasom pripade tam este budu jasne jazykovo definovane prostredia rodin na oboch stranach - a ked uvidime zaostavanie v jednom jazyku, tak sup k jednej, alebo k druhej rodine na par tyzdnov v lete a bude jazykovy kurz. :)

Ak to ale chces ucit ako cudzi jazyk, ktorym nehovorite ani jeden native, tak to je asi trochu iny pripad. Ale v principe by som potom asi tiez zaviedol nejaky konzistatny rezim prehadzovania jazykov, mozno by som s tym trochu na neskor, ale neviem.. toto som az tak nestudoval.