Nie nie, ten prvý je lepší, honey !
Žiadať nemčinu by bolo asi príliš - dávaj pozor, čo idem povedať !
Keby bol ten prvý odstavec aspoň v češtine, bol by som ochotný popliesť si ho
(v tento prvý echt jarný piatkový večer) s úryvkom z neúmerne ambiciózneho prekladu
novoobjaveného neznámeho diela ešte mladučkého,poriadne nasraného Kafku !
... veru až tak!