login::
pass::
name::
id::
node:
thus spoke zix in 'Nately a proradný
stařík'
template:
4
parent:
thus spoke haVRANok in 'Nately a
proradný stařík'
owner:
zix
viewed by:
created:
25.11.2004 - 22:53:33
cwbe coordinatez
:
1221957
1222242
1222528
1223304
ABSOLUT
K
YBERIA
permissions
you:
r,
system:
public
net:
yes
⠪
neurons
stats
|
by_visit
|
by_K
source
tiamat
K
|
my_K
|
given_K
last
commanders
polls
total descendants::
total children::2
show[
2
|
3
]
flat
tvoj subjektivny nazor ze je slovensky preklad lepsi nie ?
tu nejde o nadavanie na slovencinu, len niektorym ludom vcetne mna sa lepsie cita po cesky..
title/content
title
content
user
0122195701222242012225280122330401224940
d3nzel
26.11.2004 - 14:49:03
, level: 1,
UP
NEW
thus spoke denzel in 'Nately a proradný stařík'
mali by sme si to ist odobrit ku sturovi nie?:))
0122195701222242012225280122330401223647
haVRANok
26.11.2004 - 08:17:58
, level: 1,
UP
NEW
26.11.2004-8:17:58
no, ked nemas k slovencine vztah... citas vobec v slovencine?
012219570122224201222528012233040122364701226498
zix
27.11.2004 - 11:42:14
, level: 2,
UP
NEW
thus spoke zix in 'Nately a proradný stařík'
ver ze k slovencine vztah mam...
a ano citam aj v slovencine... len preferujem cestinu
01221957012222420122252801223304012236470122649801228535
haVRANok
30.11.2004 - 09:54:27
, level: 3,
UP
NEW
30.11.2004-9:54:27
preferuj... zacnes aj po cesky rozpravat? :) to bol zart.
kto ma co radsej, je osobna vec. ale tvrdit, ze cestina je lepsia ako slovencina, lebo... blablabla, to je neuvedomele.