cwbe coordinatez:
4684483
1495370
2449314
7814765
8530003

ABSOLUT
KYBERIA
permissions
you: r,
system: moderated
net: yes

neurons

stats|by_visit|by_K
source
tiamat
commanders
polls

total descendants::0
total children::0
show[ 2 | 3] flat


- /zajtra/, CZ /zítra/
- zdedené slovo: PIE *h₂eus- "brieždiť, rozpáliť sa", trp.príč. *h₂eus-tos, abstr. *h₂eus-t-rom "brieždenie"; uml.laryn.,PBS-konc.,nom.konc. -> PSl *au(s)tr-a "brieždenie", adv. *zāˀ-autrāˀ "ráno, zrána, zajtra"; liq.prot.,uml.pal.,uml.skr. -> CSl *zájьtra (AP a?); Havl.z.,tilg. -> zajtra (v CZ kontr. pred Havl.z.,2.uml.CZ -> zítra)

- OCS оутро "ráno, brieždenie", BG утро "ráno", PL jutro "ráno, zajtra", RU утро "ráno", завтра "zajtra", SC jȕtro, SL jútro "ráno", zâjtro "zajtra"; Bern. Gutro "ráno"
- LI aušrà, LOT àustra "ráno"; sans. usra- (उस्र) "brieždenie", LAT auster "južný vietor", CGr aurion (αὔριον) "ráno", (PGer *austera ->) DE Ost "východ", OEn Ēastre "bohyňa jari", EN Easter "Veľká noc", east "východ", ONor austr "(na) východ"; (*h₂eus- ->) LAT haurīre "čerpať", CGr auō (αὔω) "rozložiť oheň", ONor ausa "čerpať"
- zajtrajší, zajtrajšok, CZ jitro, jitřenka

- *s sa v PSl *autrāˀ "ráno" podľa Derksena stratilo kvôli disimilácii so sibilantom v predložke; z predložky bol prevzatý asi aj akút, doložený tiež v SC jȕtro a BG/RU утро; východiskom je teda zrejme PSl zloženina *zāˀ-autrāˀ

keywords: zajtra, príslovka
zdroje: Beekes, Bernolák, Cejtlin, Derksen, Kroonen, LIV (275), Rejzek, de Vaan