cwbe coordinatez:
4684483
1495370
2449314
7814765
8272501

ABSOLUT
KYBERIA
permissions
you: r,
system: moderated
net: yes

neurons

stats|by_visit|by_K
source
tiamat
commanders
polls

total descendants::0
total children::0
show[ 2 | 3] flat


- /most/
- výpožička: z nezn.jazyka do záp.IE *masd-tos "lávka, premostenie"; assib./t/,uml.laryn.,nom.konc. -> PSl *mast-u; uml.skr. -> CSl *mostъ (AP c); Havl.z. -> most

- OCS мостъ "most", BG/RU мост, PL most, SC môst, hor.luž. móst
- LAT mālus "tyč, stožiar", IRL maide "tyč", OIrl mátán "kyjak"; (PGer *masta- ->) DE Mast, EN mast "stožiar"
- mostík, premostenie

- Kroonen považuje PSl *mastu za výpožičku z Ger, no pohyblivý prízvuk v mask. o-osnovy je pri germ.výpožičkách nezvyklý; preto pôjde asi o výpožičku z neznámeho substrátového jazyka ešte niekedy v dobe bronzovej
- ide o technický výraz, takže sa ľahko šíri; pre zaujímavosť, výpožičkou je aj HU híd "most", zrejme z nejakého IR jazyka (oset. hed "most")
- sémantické spojenie "tyč" a "most" je tiež v EN bridge, DE Brücke "most", vychádzajúce z PIE *h₃bʰru- (-> SK brvno, brva; viď tu)

keywords: most, výpožička, o-osnova, podst.meno
zdroje: Cejtlin, Derksen, Harper, Holzer, Kroonen, Pronk-Tiethoff, Rejzek, szokincshalo, de Vaan