total descendants::0 total children::0 |
- /ouca/, CZ /ofce/ - zdedené slovo: PIE *h₃ew-is "ovca"; uml.laryn.,PBS-uml.,dim.konc. -> PSl *awi-kāˀ; III.pal.,Dyb.z.,uml.skr. -> CSl *ovьca (AP b); Havl.z. -> ovca (uml.CZ -> ovce) - OCS овьца "ovca", овьчѧ "ovečka, jahňa", овьнъ "baran", BG/RU овца, PL owca, SC óvca, čak. ôvca - LI avìs "ovca", ãvinas "baran", LOT avs "ovca", auns "baran"; sans. avikā- (अविका) "ovečka", ARM hoviv (հովիվ) "pastier", CGr ois (ὄις, staršie aj ὄϝις), OIrl ói, chet. hāwi-, lyk. xawa- "ovca", toch.B āw "ovečka"; (PGer *awi ->) EN ewe, OHG ouwi, ONor aer "ovečka" - ovečka, ovčí, ovčiar, ovčín - SK baran (CZ beran, PL baran, RU баран) súvisí s AL berr "ovca" a dial.IT bera "baran"; podľa Vasmera ide o "alpinizmus", relikt dávnej pastierskej kultúry v oblasti Álp, Rejzek sa prikláňa skôr k výpožičke z IR jazyka, vzhľadom na nPer barra (بره) "jahňa"; Gołab zas predpokladá výpožičku z OTr, vzhľadom na bašk. bärän "jahňa", kaz. beren "ovečka", ktoré však môžu byť naopak vypožičané z IR keywords: ovca, dom.zviera, á-osnova, podst.meno; baran zdroje: Cejtlin, Derksen, Georgiev, Gołab, Holzer, Kroonen, Rejzek, de Vaan, Vasmer |
| |||||||||||||||||||||||||