total descendants::0 total children::0 |
- /žjaľ/, CZ /žel/ - zdedené slovo: PIE *gʷēlh₁-is "prudká bolesť"; PBS-delab.,fem.konc. -> balt.,PSl *gēlˀ-i; I.pal.,uml.pal.,uml.skr.,jot. -> CSl *žálь (AP a); dipht. -> žiaľ - OCS gen.pl. отъ жалии (Mar.) "(z) hrobov", жалость "horlivosť", жаловати "žialiť, nariekať", BG жал, PL żal, RU жаль, SC žȁo; (CSl *žędlo ->) OCS жѧло "žihadlo", PL żądło, RU жало, SL žélo; Bern. žál - LI gėlà "prudká bolesť", (*gʷl̥h-neh₂ ->) gilnà, LOT dzilna "ďateľ"; (*gʷēlh-/*gʷelh- ->) ARM kełel (կեղել) "mučiť", DE Qual "utrpenie", OIrl atbaill "umrieť", CGr ballō (βάλλω) "vrhnúť" (-> LAT ballista "balista, vrhací stroj", SAE/SK balistika, balistický) - žialiť, žalovať, zažalovať, žalobca, žalospev, žalár, žalobaba; (*gʷelh- ->) oželieť, želiar, CZ želet; (*gʷl̥h-neh₂ ->) žlna - dlhá slabika je v SK dosť nečakane, snáď kvôli nasalizovanému koreňu, ktorý je vidno napr. v sSK žialo "žihadlo" (<- CSl *žędlo), alebo kvôli využívaniu ako citoslovca; - OCS výraz má zas nezvyklý význam; doložený je len v gen.pl.: дъва бѣсъна отъ жалии ıсходѧща "dvaja posadnutí vyšli z hrobiek" (Mt 8:28), ostatné pamiatky tu však majú от гробиштъ alebo отъ гроба keywords: žiaľ, dl.abstraktum, i-osnova, podst.meno; žalovať, balistika zdroje: Bernolák, Cejtlin, Derksen, DWDS, Rejzek, wiktionary |
| |||||||||||||||||||||||||