PRETTY GIRLS MAKE GRAVES
Upon the sand, upon the bay
"There is a quick and easy way" you say
Before you illustrate
I'd rather state :
"I'm not the man you think I am
I'm not the man you think I am"
And Sorrow's native son
He will not smile for anyone
And Pretty Girls Make Graves
Oh ...
End of the pier, end of the bay
You tug my arm, and say : "Give in to lust,
Give up to lust, oh heaven knows we'll
Soon be dust ... "
Oh, I'm not the man you think I am
I'm not the man you think I am
And Sorrow's native son
He will not rise for anyone
And Pretty Girls Make Graves
Oh really ?
Oh ...
I could have been wild and I could have
Been free
But Nature played this trick on me
She wants it Now
And she will not wait
But she's too rough
And I'm too delicate
Then, on the sand
Another man, he takes her hand
A smile lights up her stupid face
(and well, it would)
I lost my faith in Womanhood
I lost my faith in Womanhood
I lost my faith ...
Oh ...
Hand in glove ...
The sun shines out of our behinds ...
Oh ... | PEKNÉ DIEVČATÁ KOPÚ HROBY
na piesku, v zátoke
"poznám jeden rýchly a jednoduchý spôsob" vravíš
predtým než to demonštruješ
radšej skonštatujem:
"nie som muž, ktorý si myslíš, že som
nie som muž, ktorý si myslíš, že som"
a rodený syn Smútku
neusmeje sa na nikoho
a pekné dievčatá kopú hroby
oh ...
koniec móla, koniec zátoky
ťaháš ma za ruku a vravíš: "poddaj sa vášni,
vzdaj sa vášni, ach, nebesá vedia
že za chvíľu v prach sa obrátime..."
nie som muž, ktorý si myslíš, že som
nie som muž, ktorý si myslíš, že som
a rodený syn Smútku
nevstane pre nikoho
a pekné dievčatá kopú hroby
skutočne?
oh ...
mohol som byť divoký
a mohol som byť voľný
ale príroda si so mnou zahrala
ona to chce Hneď
a nechce čakať
ale je príliš drsná
a ja príliš citlivý
neskôr, na piesku
iný muž, chytí ju za ruku
na jej prihlúplej tvári sa objaví úsmev
stratil som svoju vieru v Ženstvo
stratil som svoju vieru v Ženstvo
stratil som svoju vieru...
oh ...
. |