total descendants:: total children::3 14 ❤️ |
make it real but compared to what? ![]() tam vtedy. dávno. „..a keď ma naserú, aj ten plot im podpálim!“ podbehla tá s hnedými kučerami bojovne s rukami vbok. tam voňal podbeľ a ihličie. a zemiaky zo skladu. a slnko len tak ledabolo, povýšenecky rovno do tváre. radšej sa nechať zabiť ako prehrať detskú šarvátku o bunker v pukline domu. krepčili sme nedočkavo. nedočkavo, vážne napľuli sme si do dlaní... . dnes tu. hento zajtra. „všetko je na webe.“ choď na web a uvidíš, ako TO funguje? ja idem het. pobežím zelenou lúkou. a budem mať dlhé vlasy po pás a bude tam kopec kviät. budem utekať až kým budem vládať. chytím slnko za lúče, za tie jeho zlaté pačesy a vykvákam ho za tučné líca. lapaj horúci. odtrhnem trávu a zjem ju. šťavel, kyselku, jahodu, chrupku, malinu, osrtužinu. „keby euka nezjedla jablko, by sme chodili holí furt. a šikali za pochodu do potoka ako jeleň?“ „neviem, či by sme vôbec šikali.“ rozbehnem sa a poletím. vzlietnem jednoducho, ľahko. ehm, primerane môjmu pokročilému veku. primerane môjmu vzdelaniu. primerane mojim schopnostiam. v brušku, tam to šteklí, keď vzlietaš i pristávaš. tam to šteklí aj keď nechceš. keď HO vidíš, keď ideš do cudzieHO. karpiny si z očí vymyjem a ukážem zuby. 24 ich mám. zubár: „slečna, sedmičky a osmičky už vypadli?“ slečna: „ne, nenariastli.“ trúby trúbujú. bubny bubnujú. fujary fujarujú.... All the things we took for granted The words still live on in my head All the times I took for granted All the words I never said |
| |||||||||||||||||||||||